strongs_greek's Dictionary Number: [λόγος]
3056
1 Original Word: 3056
2 Word Origin: λόγος
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: logos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: log'-os
7 Strong's Definition: from (3004)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [λόγος]
9682
1 Original Word: λόγος
2 Word Origin: λογος
3 Transliterated Word: logos
4 TDNT/TWOT Entry: ΛΌΓΟΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: account cause communication X conce/account cause communication X conce/ΛΌΓΟΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [λόγος]
3056
1 Original Word: λόγος
2 Word Origin: from (3004)
3 Transliterated Word: logos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: log'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3004;]3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, × concerning, doctrine, fame, × have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, × speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
8 Definition:A Greek philosopher named Heraclitus first used the term Logos around600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates achanging universe. This word was well suited to John's purpose inJohn 1.
- of speech
- a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
- what someone has said
- a word
- the sayings of God
- decree, mandate or order
- of the moral precepts given by God
- Old Testament prophecy given by the prophets
- what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
- discourse
- the act of speaking, speech
- the faculty of speech, skill and practice in speaking
- a kind or style of speaking
- a continuous speaking discourse - instruction
- doctrine, teaching
- anything reported in speech; a narration, narrative
- matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
- the thing spoken of or talked about; event, deed
- its use as respect to the MIND alone
- reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
- account, i.e. regard, consideration
- account, i.e. reckoning, score
- account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
- relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
- reason would
- reason, cause, ground
- In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
9 English: account, cause, communication, X conce..
0 Usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work
Jeremiah 39:1 Ὁ λόγος ὁ γενόμενος παρὰ Κυρίου πρὸς Ἰερεμίαν ἐν τῷ ἐνιαυτῷ τῷ δεκάτῳ βασιλεῖ Σεδεκίᾳ οὕτος ἐνιαυτὸς ὀκτωκαιδέκατος τῷ βασιλεῖ Ναβουχοδονοσὸρ βασιλεῖ Βαβυλῶνος
HO logos ho genomenos para Kyriou pros Ieremian en toi eniautoi toi dekatoi basilei Sedekiai houtos eniautos oktokaidekatos toi basilei Nabouchodonosor basilei BabylonosJeremiah 39 1 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, came Nebuchadrezzar king of Babylon and all his army against Jerusalem, and they besieged it.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? λόγος
logos account cause communication X conce/account cause communication X conce/ΛΌΓΟΣ/ pun-s/word-s/logo-s/s-logo/pun/word/logo/ratio/speech/reason/chatter/dispute/account/logotype/wordplay/betrothed/logorrhea/censorship/spoken for/logorrhoea/ΛΌΓΟΣ/ΛΟΓΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? γενόμενος
genomenos genomics-while/genomics-enos/genom-enos/enos-genom/genomics/ΓΕΝΌΜΕΝΟΣ/ genomics-omenos/genom-omenos/omenos-genom/genomics/ΓΕΝΌΜΕΝΟΣ/ΓΕΝΟΜΕΝΟΣ/ ? παρὰ
para above against among at before by/above against among at before by/ΠΑΡᾺ/ so-a/go-a/par-a/a-par/so/go/ask/beg/err/eve/nip/bed/the/old/out/host/cram/game/tuck/prey/ΠΑΡᾺ/ΠΑΡΑ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Ἰερεμίαν
Ieremian Jeremy-n/Jeremiah-n/Ieremia-n/n-Ieremia/Jeremy/Jeremiah/jeremiad/ἸΕΡΕΜΊΑΝ/ jeremiad-Ieremian/jérémiade-Ieremian/Ieremia-Ieremian/Ieremian-Ieremia/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/Ἱερεμίας/Χeremías/Jeremia/Jeremias/Yirmia/Xeremías/Jérémie/Jeremia/ירמיהו/ἸΕΡΕΜΊΑΝ/ΙΕΡΕΜΙΑΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ἐνιαυτῷ
eniautoi be there is-autoi/eni-autoi//be there is/ἘΝΙΑΥΤῷ/ year-oi/eniaut-oi/oi-eniaut/year/ἘΝΙΑΥΤῷ/ΕΝΙΑΥΤω/ ? τῷ
toi ? δεκάτῳ
dekatoi eighteen ten-toi/deka-toi//eighteen ten/ΔΕΚΆΤῼ/ tithe-oi/tenth-oi/dekat-oi/oi-dekat/tithe/tenth/tenth/fourteen/thirteen/thirteen/decimetre/fifteenth/sixteenth/eighteenth/nineteenth/thirteenth/fourteenth/seventeenth/ΔΕΚΆΤῼ/ΔΕΚΑΤΩ/ ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? Σεδεκίᾳ
Sedekia September-kia/septembre-kia/Se-kia/kia-Se/September/septembre/September/septiembre/settembre/September/wrzesień/september/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/ΣΕΔΕΚΙΆ/ in-dekia/to-dekia/Se-dekia/dekia-Se/in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕΔΕΚΙΆ/ΣΕΔΕΚΙΑ/ ? οὕτος
houtos he it was that hereof it she suc/he it was that hereof it she suc/ΟὟΤΟΣ/ utopia-s/utopian-s/houto-s/s-houto/utopia/utopian/utopian/utopianly/pipe dream/ΟὟΤΟΣ/ΟΥΤΟΣ/ ? ἐνιαυτὸς
eniautos year/year/ἘΝΙΑΥΤῸΣ/ year-s/eniauto-s/s-eniauto/year/ἘΝΙΑΥΤῸΣ/ΕΝΙΑΥΤΟΣ/ ? ὀκτωκαιδέκατος
oktokaidekatos eight-kaidekatos/okto-kaidekatos//eight/ὈΚΤΩΚΑΙΔΈΚΑΤΟΣ/ October-kaidekatos/octoechos-kaidekatos/okto-kaidekatos/kaidekatos-okto/October/octoechos/Octoechos/ὈΚΤΩΚΑΙΔΈΚΑΤΟΣ/ΟΚΤΩΚΑΙΔΕΚΑΤΟΣ/ ? τῷ
toi ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? Ναβουχοδονοσὸρ
Nabouchodonosor Navajo-ouchodonosor/Nab-ouchodonosor/ouchodonosor-Nab/Navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ Navajo-osor/navajo-osor/Nab-osor/osor-Nab/Navajo/navajo/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣῸΡ/ΝΑΒΟΥΧΟΔΟΝΟΣΟΡ/ ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? Βαβυλῶνος
Babylonos Babylon-one/Babylon-os/Babylon-os//Babylon/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ Babylonian-os/Babylonian-os/Babylon-os/os-Babylon/Babylonian/Babylonian/ΒΑΒΥΛῶΝΟΣ/ΒΑΒΥΛωΝΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame